Achtohui tlamachtilnechicoliztli ica itlallamiquiliz James Lockhart
Caltlamachtihcan “Artes Liberales”, Caltlamachtiloyan tlen Varsovia
tonatiuh 17-18, metztli noviembre, xihuitl 2017
Huei tlamachtianih tlen teixpan zanilozceh |
Tlayecananih
|
Michel Launey John F. Schwaller Camilla Townsend |
Agnieszka Brylak Julia Madajczak Justyna Olko John Sullivan |
Tlamachtianih tlanahuatianih
Agnieszka Brylak
Robert Borges
Louise Burkhart
José Antonio Flores Farfán
Ann Jensen
Julia Madajczak
Refugio Nava Nava
Justyna Olko
John Sullivan
Stephanie Wood
Pan nechicoliztli hueliz teixpan tizaniloz ica ni tlamantli tlanehnehuiliztli:
Nahuatlahtolli huan tlallamiccayotl tlen huahcapatl, tlen achi huahcapatl zo tlen naman
Macehualli inemiliz tlen panotihualtoc: cahuitl colonial
Macehualli inemiliz, tlaneltoquilli, campeca
Macehualtlahtoltecpanaliztli, macehualtlahtoltlachiliztli
Queniuhqui mopanoltiah macehualtlallamiccayotl huan coyotlallamiccayotl
Nahuatlapohualiztli huan nahuatlahcuilolli
Tlamachtiliztli huan tlahtolyoltiliztli
Queniuhqui titlatehtemoah timacehualmeh
Xiquihcuilo pilamatzin zan ica 300 tlahtolli. Pan xiquihto:
Motocah huan canin titequiti zo timomachtia
Itocah mozanil
Xitechmatilti quentzin ica tlen tizaniloz
Nochi tlamantli tlen tictequihuiz quemman tizaniloz (proyector, internet, etc.)
Pilamatzin monequi tictitlaniz nican:
Ni nechicoliztli mochihuaz ica nahuatlahtolli, inglestlahtolli huan caxtillantlahtolli. Ce zanilli huahcahua cempohualli pilcahuitzitzin, huan ceyoc mahtlactli ticamanalozceh
Tictitlaniz pilamatzin ipan: Abril 15 tlen 2017
Timitznanquilizceh tlan titequipanoz ipan: Mayo 15 tlen 2017
Timoihcuiloz pan nechicoliztli: Septiembre 15 tlen 2017
¿Ticpiya tlahtlaniliztli? Xitechihcuilhui pan NAHUATL2017@al.uw.edu.pl
Call for papers:
First European Nahuatl Conference in Memory of James Lockhart
Faculty of “Artes Liberales”, University of Warsaw, 17-18 November 2017
Keynote speakers:
Michel Launey
John F. Schwaller
Camilla Townsend
Academic Committee:
Agnieszka Brylak
Robert Borges
Louise Burkhart
José Antonio Flores Farfán
Ann Jensen
Julia Madajczak
Refugio Nava Nava
Justyna Olko
John Sullivan
Stephanie Wood
Organizers:
Agnieszka Brylak
Julia Madajczak
Justyna Olko
John Sullivan
For the last ten years, the University of Warsaw has been establishing its presence on the world map of Mesoamerican studies with growing intensity. Our special field of expertise is the study of Nahuatl language and culture in a way that bridges disciplinary and chronological divides, as well as barriers between the academy and society. Thanks to support from the European Research Council, the Foundation for Polish Science and other funding agencies in Poland, we have been able to launch multidisciplinary team projects focusing on Nahuatl studies. Our research is particularly nourished by two traditions: the old school of European Nahuatl scholarship, going back to Eduard Seler and his numerous successors in Europe and beyond; and the New Philology established by James Lockhart, a teacher and mentor to numerous researchers in the US, Europe and Mexico. The Mexican nahuatlamatinih, Ángel María Garibay, Miguel León-Portilla, Alfredo López Austin and Luis Reyes García began the crucial work of calling attention to the need to recognize the rightful place of Nahuatl and of indigenous scholars in academia. And the Nahuatl literary tradition, which goes back to pre-Hispanic times, would not be alive today if it were not for modern Nahua writers. For the last several decades, they have been safeguarding and enriching a heritage which is both theirs and humanity’s, carrying it into the future.
The European Nahuatl Conference acknowledges the importance of these traditions. We propose to use them as a foundation, on the one hand, to promote collaboration among all scholars of Nahuatl, indigenous and non-indigenous, and on the other hand, to transcend barriers between the disciplines, between research topics, and between the past and the present. Bridging the latter disjunction in scholarship is especially important because the reinforcement of historical identity is crucial to the empowerment of indigenous people today. For this reason, and drawing from our own Polish historical experience of cultural suppression and (dis)continuity, as well as our struggle against the threat of cultural, linguistic and political erasure, we have given special focus in our teaching, research and revitalization activities to highlighting the fundamental continuity between the lives of indigenous people in the past and in the present. Warsaw has become a space for Nahuatl-speaking researchers to continue their studies and participate in workshops related to their cultural heritage. Part of this initiative is the monolingual editorial series, Totlahtol, aimed at promoting indigenous literacy. Together with our partners in Mexico, we have organized and conducted numerous capacity-building workshops and events for indigenous researchers, students, teachers and activists. The decolonization of ethnohistorical knowledge, the revitalization of Nahuatl language and culture and the empowerment of its people are aims that are integrated into all of our projects. We believe that Nahuatl meetings in Warsaw will become an important forum for working toward these goals, as well as rethinking the traditional methodologies of historical, anthropological and linguistic studies.
We hope that you will join us in Warsaw for two days of fruitful exchanges, inspiring discussions and camaraderie in the First European Nahuatl Conference.
Successful proposals should address one or more of the following topics:
Older/colonial and/or modern Nahua language and culture
Nahua ethnohistory: colonial period
Anthropological views of Nahua culture, Nahua religion, beliefs, rituals
Nahuatl linguistics
Cross-cultural transfer between the Nahuas and Europe
Nahuatl oral and literary traditions
Teaching and revitalization of Nahuatl
Indigenous research (theory, methodology, concrete projects)
Formal requirements:
Proposals should be submitted via Easy Chair
Proposals must include the following information:
– author / affiliation
– title of proposal
– abstract (300 words, including references)
– audiovisual requirements for presentations
The conference languages are Nahuatl, English and Spanish;
individual papers will be allotted twenty minutes plus ten minutes for discussion
Important dates:
Proposal submission deadline: April 15, 2017
Notification of acceptance: May 15, 2017
Registration deadline: September 15, 2017